Friday, July 19, 2013

Vaklev: Take off your formal clothes

One more of Vaklev.  Translation is my own.

Take off your formal clothes.
Those are not just clothes,
but robes of hypocrisy.

The tie – a noose to hang
everything dear to you,
the shirt, corpse-colored -
even real corpses wouldn't want it.
The suit-coffin,
in which are sealed up
the purest reflections
of the sun.

Throw off these poor
masquerade rags.
The ball will end sooner or later.

You must have time
to spend naked and alone
with yourself.

Sooner is better.
Later on will be too late.



Свали си официалните дрехи.
Това не са просто дрехи,
а одежди на лицемерието.

Връзката – примка за бесене
на всичко, което ти е скъпо,
ризата, с цвят на мъртвец -
нея не я искат и истински мъртвите.
Костюмът-ковчег,
в който са заключени
най-чистите отражения
на слънцето.

Захвърли тези жалки
маскарадни парцали.
Балът рано или късно ще свърши.

Трябва да имаш време
да останеш гол и насаме
със себе си.

По-добре рано.
После ще е късно.

No comments:

Post a Comment